Sotto le palpebre chiuse

le mie pupille

t’accarezzano

per dopo

riprodurre il tutto

con le mani

Con le mani

delle parole baciate

dell’anima che sa

di questa tua pelle

che é mia

della mia

che trabocca

la pianta delle tue

e anche lei lo sa

Sono azulejos

ogni attimo trascorso

cosí

in semplicitá

dove con pazienza di musa

con te decoro

questa casa

senza mura

aperta al cielo

amandoci

hebemunoz©04.09.2015

( TRADUCCION AL ESPAÑOL )

Por debajo de los párpados cerrados

mis pupilas te acarician

para luego

reproducir todo

con las manos

Con las manos

de las palabras besadas

del alma que sabe

de esta tu piel que es mía

de las mías

que rebosan

en las palmas de las tuyas

y que también ella lo sabe

Son azulejos

cada instante transcurrido

así

con sencilléz

dónde con paciencia de musa

contigo decoro esta casa

sin paredes

abierta al cielo

amándonos

hebemunoz©04.09.2015

No responses yet

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: