Non ci possiamo distrarre

dall’essenziale

dobbiamo salvaguardare

la luciditá dei sogni

C’é urgente bisogno

di custodire

gli abbracci ossigeno

i baci trascendoilcielo

le carezze tatuaggisullapelle

Imperativo é

guardarsi negli occhi

in mezzo ai silenzi

Fondamentale

non sostiutire

il limitato con l’infinito

Indispensabile

rimanere aggrappati

controvento

oltrevento

ovunquevento

comunquevento

Doverosa necessitá

di toccarsi con l’anima

e con i polpastrelli

per disegnare fili di gioia

sino alle impronte digitali

Concentriamoci

nel seminarci a vicenda

semi dell’albero dell’amare

Sará ombra

e sará frutto

ereditá

Tutto il resto

superfluo

bugia

volgare

ingannevole miraggio

Nulla di questo

ha a che fare

con la bellezza

Teniamoci

amore

per mano

Spettiniamoci

hebemunoz©01.08.2015

(TRADUCCION AL ESPAÑOL)

No nos podemos distraer

de lo esencial

tenemos que proteger

la lucidéz de los sueños

Hay una necesidad urgente

de cuidar

los abrazos oxígeno

los besos trasciendoelcielo

las caricias tatuagesobrelapiel

Imperativo es

mirarse a los ojos

en medio de los silencios

Fundamental

no sustituir

lo limitado con el infinito

Indispensable

permanecer aferrados

contraviento

más allá del viento

donde quiera haya viento

aunque haya viento

Diligente necesidad

de tocarse con el alma

y con la punta de los dedos

para dibujar hilos de gozo

hasta las huellas digitales

Concentrémonos

en sembrarnos mutuamente

semillas del árbol del amar

Será sombra

y será fruto

herencia

Todo lo demás

es superfluo

mentira

vulgar

engañoso espejísmo

Nada de esto

tiene que ver

con la belleza

Sostengámonos

amor

de la mano

Despeinémonos

hebemunoz©01.08.2015

No responses yet

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: