Che ne sai tu del coraggio

dell’ affrontare draghi
con la faccia pulita

del camminare

sulla polvere

con l’anima bianca

Non è una questione di statura

quando il cuore è un Golia
davanti alla paura gigante

Lasciate stare la mia infanzia

Fatte marcia indietro

ladri del futuro
assassini del sole

perchè ne prenderete di sassi

O ve ne andate via voi
o vi faccio andare via io

(Onore a questo Escudero di altissima misura)

(TRADUCCIONNEN ESPAÑOL)

QUÉ SABES TÚ DEL CORAJE

Qué sabes tú del coraje

del enfrentar dragones
con la cara limpia

del caminar
sobre el polvo
con el alma blanca

No es cuestión de estatura
cuando el corazón
es un Goliat
delante del miedo gigante

Dejen quieta mi niñez

Retrocedan

ladrones del futuro
asesinos del sol

porque van a llevar piedra

O se van
o los voy

(Honor a este Escudero de gran estatura)

©hebemunoz

Foto internet ©viewvzla
#23e #freedomforvenezuela #vivavenezuelalibre

No responses yet

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *